日本的「燒鳥」其實指的就是烤雞肉串,是來日本必吃美食之一,並且不論是烤雞肉串專門店還是居酒屋甚至是便利商店都可以享用!由於經濟實惠又美味,不只日本人喜愛,來日本觀光的旅客也愛不釋手,但是烤雞肉串的部位繁多,相信很多外國旅客都有不知如何點餐的困擾,在本篇文章將介紹常見的烤雞肉串菜單還有相關小知識,下次來日本就可以盡情享受烤雞肉串了!
什麼是烤雞肉串(焼鳥)?
烤雞肉串,在日本漢字寫為「焼鳥(やきとり)」唸法為「yakitori」,是將雞肉或是蔬菜等食材切成一小塊一小塊之後,用竹籤將食材串起,再用拿去烘烤。
並且要注意,在點餐時,一定會被問到調味要「鹽味(塩/shio)」還是「醬汁(たれ/tare)」,鹽味比較清淡,而醬汁則口感偏甜,是以醬油為基底調配出的醬汁。調味的喜好因人而異,但如果想吃食材的原味的話,建議可以點「鹽味」,如果怕內臟等部位有腥味的話,可以點「醬汁」來壓住內臟的腥味。
享用烤雞肉串時該注意的事項
①吃完的竹籤請放進店家所準備的竹筒中。
②吃烤雞肉串時,有些人喜歡用筷子將一塊一塊的肉從竹籤上拆下來享用,但是廚師們花費許多時間才將食材串起來拿去烤的,所以建議不要用筷子拆下,而是張開大口直接吃,也算是對廚師的一種尊重喔!
③通常烤雞肉串的店家,在桌上都會擺放鹽巴、七味粉、一味粉等調味料,但是對於廚師而言,還是最希望客人可以吃到最原汁原味的料理,所以希望可以先品嘗過原本的味道之後,再考慮要不要加其他的調味料。
④在吃烤雞肉串時,有沒有想過應該要從哪一串開始吃呢?其實基本是沒有硬性規定其實用順序,但是建議從味道較清淡的烤雞肉串開始品嘗,如果從味道較濃的開始的話,有可能干擾到之後食用烤雞肉串的味道。
烤雞肉串常見菜單中文、日文翻譯對照
日文 | 日文拼音 | 羅馬拼音 | 中文 |
串焼き盛り合わせ | くしやきもりあわせ | kushiyakimoriawase | 烤雞肉串綜合 |
もも | もも | momo | 雞腿肉 |
ぼんじり | ぼんじり | bonjiri | 雞屁股 |
せせり | せせり | seseri | 雞頸肉 |
ささみ | ささみ | sasami | 雞柳 |
胸 | むね | mune | 雞胸肉 |
手羽先 | てばさき | tebasaki | 雞翅 |
鶏皮 | とりかわ | torikawa | 雞皮 |
つくね | つくね | tsukune | 雞肉丸子 |
ねぎま | ねぎま | negima | 雞蔥串 |
やげん軟骨 | やげんなんこつ | yagennankotsu | 雞胸軟骨 |
ひざ軟骨 | ひざなんこつ | hizanankotsu | 雞膝軟骨 |
ハツ(こころ) | はつ(こころ) | hatsu(kokoro) | 雞心 |
ハツ元 | はつもと | hatsumoto | 雞心(心臟上部) |
ハツ紐 | はつひも | hatsuhimo | 連接心和肝之部位 |
レバー(きも) | ればー(きも) | reba(kimo) | 雞肝 |
白レバー | しろればー | shiroreba | 脂肪肝 |
砂ぎも | すなぎも | sunagimo | 雞胗 |
白子 | しらこ | shirako | 雞精巢 |
キンカン | きんかん | kinkan | 雞卵黃 |
チョウチン | ちょうちん | chochin | 雞卵巢和卵黃 |
居酒屋常見其他串燒類中文、日文翻譯對照
日文 | 日文拼音 | 羅馬拼音 | 中文 |
ししとう | ししとう | shishito | 尖椒 |
椎茸 | しいたけ | shiitake | 香菇 |
白ネギ | しろねぎ | shironegi | 大蔥 |
アスパラ肉巻き | あすぱらにくまき | asuparanikumaki | 蘆筍肉捲 |
トマト肉巻き | とまとにくまき | tomatonikumaki | 番茄肉捲 |
アスパラベーコン | あすぱらべーこん | asuparabekon | 培根蘆筍捲 |
トマトベーコン | とまとべーこん | tomatobekon | 培根番茄捲 |
うずら | うずら | uzura | 鳥蛋 |
チーズささみ大葉 | ちーずささみおおば | chizusasamioba | 雞脯肉起司紫蘇捲 |
厚揚げ | あつあげ | atsuage | 炸豆腐 |
銀杏 | ぎんなん | ginnan | 銀杏 |
居酒屋其他常見菜單中文、日文翻譯對照
日文 | 日文拼音 | 羅馬拼音 | 中文 |
レバー刺し | ればーさし | rebasashi | 生雞肝 |
ハツ刺し | はつさし | hatsusashi | 生雞心 |
砂ぎも刺し | すなぎも | sunagimo | 生雞胗 |
鶏皮ポン酢 | とりかわぽんず | torikawaponzu | 雞皮橙醋 |
とりわさ | とりわさ | toriwasa | 芥末生雞肉 |
鶏のたたき(鳥刺し) | とりのたたき(とりさし) | torinotataki(torisashi) | 生雞肉 |
鶏カルパッチョ | とりかるぱっちょ | torikarupatcho | 醋汁澆生雞肉 |
鶏ユッケ | とりゆっけ | toriyukke | 雞肉膾 |
【延伸閱讀】
現金不夠該怎麼辦?在日本外幣兌換的方法總攻略!
準備適合日本氣候的服裝前往日本吧!