泰國國民歌星STAMP,與男女雙主唱組合Awesome City Club合作推出了新曲「ฝันร้าย/ฝันดี (move on) feat. Awesome City Club」,這首歌包含“人生中既有好的時期也會有不好的時期,大家一起攜手向前走吧!”這樣的訊息,在壓抑的新聞變多,心情容易變得沉重的當下,希望這首歌能成為一首在背後支持著我們的力量。Awesome City Club此次是首次與海外藝人首次合作。在第2部分的副歌部分中,成員的atagi、PORIN也首次挑戰了泰語的演唱,請務必不要錯過。以下是STAMP和Awesome City Club的留言。
STAMP:這是與日本男女雙主唱組合“Awesome City Club”合作的歌曲,也是STAMP日語第4張單曲。
這首歌用混雜著泰語和日語的歌詞,還有Awesome City Club優美的歌聲和吉他,唱出了這首跨越困境溫暖人心的歌曲。
這首歌是為了在全世界的人們都在現在面臨的困難時代,給大家的心中帶來一點勇氣而創作的。
atagi:我想世界上有各種各樣的應援歌曲,但是我覺得這是我至今為止聽過的應援歌曲中前所未有的溫柔歌曲。這是一首能讓人全部肯定全部滿意的有格局的曲子,是一首能感受到人的溫暖的歌曲。
作為合作的感想,果然還是自己心中所沒有的樂曲的感覺和聲音,還有不同的語言實在是非常刺激,想著因為是這個人才能寫出這樣的曲子,並再次感受到了STAMP的人格魅力。
PORIN:這首歌是一首能够毫無理由地在背後支持大家、鼓勵大家坦率地接受、向前看的應援歌,希望大家一定要聽聽看。
通過這首歌,我想如果泰國的人能對日本的文化感興趣,日本的人能對泰國的文化感興趣,能把兩個國家的文化一起推向高潮就更好了。
モリシー:第一次和海外藝人合作,心中設問過很多次會有怎樣的感覺呢?但是STAMP真的十分溫柔,人品也很好,與他一起做出了非常好的作品。希望泰國的聽眾也能聽聽看,還有就是在日本還不知道STAMP的人也能聽聽看。各位,請一定要聽哦!
本MV是STAMP在泰國、Awesome CityClub在日本分別拍攝,後結合在一起製作而成的。在一個房間裏過著寄宿生活的女性的日常生活中,STAMP和Awesome City Club以各種各樣的形式登場。無論是人生的好的時候還是壞的時候,音樂總是在身邊,影片也也傳達著這種訊息。這個夏天最引人注目的合作,請一定要看一下。
歌曲名稱:ฝันร้าย/ฝันดี(move on)feat. Awesome City Club
發佈形式:電子單曲
發佈日:2021年8月4日(星期三)
註:本文之影片及圖片版權皆屬YouTube開放資源,上傳者並非妞新聞或編輯,若影片遭移除敬請見諒!