每次只要想到名牌,女孩們腦海中一定會出現「Coco Chanel」吧,其實如果真的喜歡香奈兒這個品牌,就應該花更多時間去了解這品牌背後的傳奇,畢竟Coco Chanel真的是個無可取代的女人,而她打造品牌時的動人故事,絕對比品牌表面上給人奢華的印象,更讓人陶醉。
Mon petit, ne sortez jamais de chez vous, même pour cinq minutes, sans que votre mise soit parfaite, bas tirés et tout. C'est peut-ëtre le jour où vous allez rencontrer l'homme de votre vie.
親愛的,如果你不打扮好自己,請不要出門,那怕只是五分鐘,因為你有可能遇到你生命裡最重要的男人。
Il n'y a pas de mode si elle ne descend pas dans la rue.
穿不上街的時尚,就不是時尚。
Avec les accessoires, le plus important c’est de toujours enlever le dernier que l’on a ajouté
配戴配件的法則,就是拿掉你出門前,最後帶上的那一個。
Une femme sans parfum est une femme sans avenir.
一個女人如果不用香水,那她沒有未來。
Le luxe doit être confortable, sinon ce n'est pas une extravagance.
奢華必須舒適,否則就稱不上奢華。
Vous n'aurez pas deux fois l'occasion de faire une première bonne impression.
留下好的第一印象非常重要,因為你可能不會有第二次機會了。
Pour être irremplaçable, Il faut être différente
想要無可取代,就必須時時刻刻與眾不同
(圖片上是老佛爺畫香奈兒穿著自己設計的裙子的手稿喔)
Où devrait-on utiliser le parfum? me demandait une jeune dame. Parfumez-vous là où vous voulez être embrassé.
一個年輕女孩問「應該把香水噴在哪裡?」香奈兒女士回答「在你想要被親吻的地方」。
Une femme doit avoir deux qualités : être chic et fabuleuse一個女孩必備的兩樣東西:優雅與美麗
Si une femme est mal habillée, on remarque sa robe, mais si elle est impeccablement vêtue, c'est elle que l'on remarque.
穿著破爛裙子,人們會記住的是裙子,穿著優雅的裙子,人們會記住的是穿裙子的女人。
其實香奈兒女士說過的經典名句還有很多,每句都非常發人省思,而且在不同人生階段看這些話,總能體悟出不同的意義,不知道女孩們看完這些話之後,有沒有對穿搭或者對日常生活有一些新想法呢?
source:chinadaily-luxury、read-en