「沒關係呀,大家不是都這麼辛苦地工作、生活著嗎?」
「沒關係啦,不是只有你才這樣,其他人也都拚命撐下去啊!」

成為大人的過程,需要多少「假裝」,才能讓自己有力氣走下去。
想要努力變好,想要讓別人認為我過得還不錯。
但一天一天一天過去,我無法再更認真生活了……

── 至少今天先隨心所欲地過吧!
 
和無力一起頹坐;和厭世一起發呆;和倦意一起入眠。
總是會有這樣的時候,從中獲得片刻的安慰,明天也要和不中用的我一起前進。

韓國最大入口網站人氣作家,與知名療癒插畫家(金鎮率)攜手合作,
專欄文章觸動3700000次人心,撫慰浸泡在滿滿疲勞的每一天。
書中收錄55篇關於成長練習的真實告白,帶你一起傾聽自己的真心,向那些將就的日子說再見。

〔成為大人的過程〕

感覺好像又經歷了一次遲來的青春期。仔細端詳我的心靈,不就和徬徨的十多歲時相似嗎?
還以為只要進了大學、只要畢了業、只要找到工作,一切就此完結,沒想到卻有永無止盡的選擇和陌生的未來等待著我。
有些時候則是硬生生被拖到意想不到的全新出發線上,等到回過神來,只剩我獨自一人尚未出發,被遠遠地甩在後頭。
「是誰說的?究竟是誰說的?只要上了大學、找到工作,一切就結束了 !」和好友們見面之後,也只會聊這類話題。

星期五的夜晚,打定主意要和好友們在江南來個久違的暢飲。我們約好七點半見面,但我忙著將工作收尾,稍晚才出發,最後慌慌張張地抵達約定地點。

好友們似乎聊著嚴肅的話題,我一邊整理被風吹得亂七八糟的髮絲,一邊詢問她們這麼認真在聊什麼,於是好友們接連發言。

「存錢的話題。」

「她啊,忙著還就學貸款,都沒辦法好好存錢。」
「什麼時候可以還完呢?」
「光靠這份薪水還久得很,但比起存錢,應該先還貸款吧?」

面對朋友的詢問,雖然我回答:「當然,你已經做得很好了。」但怎麼樣也開心不起來。
另一位剛辭職的朋友則聊起了近況。

「最近我每天都為了辭掉工作而和爸媽吵架。」
「又不是打算玩一輩子,他們何必這樣呢?」
「就是說啊,我爸媽在我求職時也緊張得要命。如果你重新找工作,會不會好一點?」

在我們拚命地安慰之下,朋友好不容易才開口繼續說道:「問題出在我再也不想到公司上班了。我又沒有什麼特殊專長,經歷職場生活之後,我明白了一件事:無論如何,職場都不適合我。」
我什麼話都說不出口。我們變得無話可說,只顧著將下酒菜往嘴裡送。我狼吞虎嚥地吞下食物,隨便丟出一些覺得對朋友會有幫助的話語。

「你很會畫畫,Photoshop也很強。啊,不是還得過獎嗎?嘗試從事這方面的工作如何?」

我試著細數朋友擅長及表現得很好的事情,幾乎將能想到的全都說出來,但似乎並不怎麼見效。

一位安靜不語的朋友以低沉的嗓音緩緩說道:「你們好歹還有工作,我一直在資料審核和面試過程中慘遭淘汰,彷彿生來就是讓人拒絕的命。」

「我不想工作,上班太累、太痛苦了。」我沒敢把這話說出口。擔心會從朋友口中聽到「你不是薪水比我高嗎?以前不是樂於工作嗎?」這類的話,因此感到退怯。

那一天,無論多少杯黃湯下肚,都沒有帶來絲毫醉意。雖然巴不得能夠穿破阻擋在我們眼前的牆面,但那只會更深刻地體認到所有人面臨的窘境,以及奮力掙扎也無法輕易擺脫的現實。

回到家之後,不但難以入眠,更因為逐步靠近的煩惱太過鮮明清晰,就連飄浮在身體裡的倦意,也被一口吞噬了。
這個社會先是告訴我們只要認真唸書,一切就會解決,將我們打造成讀書機器;上大學之後,又要我們培養專屬的個性與特長。可是,當我們想做點什麼的時候,卻說如果是毫無規劃的休學或延畢,會不利於求職,所以一味地催促我們畢業,並趁著還是大學生時趕緊找工作。

要是不能教我找到自己的方法,好歹也給我一點時間吧 !

也許有人會說:「所以大學階段就該尋找啊,時間都拿去做什麼了?」
我贊成啊,要不然我怎麼會成日打工,把睡眠時間用來寫作業、讀書、實習,然後還參加校外活動呢?
到底還得再做多少事?應該創業或去國外實習嗎?難道是因為我不像《哈利波特》中的妙麗那樣,把一天當成四十八個小時使用嗎?那麼,至少也給我一個能夠操控時間的道具嘛。

「其他人也是這麼過來的,不是只有你才這樣,就別再挑三揀四了,這就是成為大人的過程。」
我真想把說出這種話的人,從我的人生中剔除掉。
沒有答案,無論如何都沒有。是不是隨著時光流逝,我們就能否極泰來呢?沒有人敢拍胸脯擔保。

儘管如此,一切都會順遂的,終究會時來運轉。

我只能靠著無止盡的正面積極來收尾,因為除此之外,別無他法了,我是說真的。

 
:我無法更認真了。比起成為合格的大人,更想認同那個無能為力的自己
괜찮은 척은 그만두겠습니다

作者簡介

韓在媛(한재원
持續不懈地寫作。大學時期曾擔任大學報主編,過著徹夜完稿的日子。畢業後,獲選為NAVER 20歲世代專欄「20 pick」編輯,在Naver Post上連載「所以,我……」、「墜入愛情的瞬間」等系列文章。
她洞悉20歲世代這個曖昧分界點的苦惱與不安,將其書寫成文章,在該年齡層的女性之間引發極大的迴響。專欄已有3萬多人追蹤,並創下瀏覽數高達370萬次的紀錄。
享受擬訂框架、設計內容及著手打造的過程,在IT產業擔任企劃,以此展開職場生涯。為了寫出有共鳴的文章,仔細記錄日常之中每個陌生的瞬間與情感。著有《墜入愛情的瞬間(暫譯)》。
Naver Post專欄:post.naver.com/jjanything
Instagram:@so_i_aries

譯者簡介
簡郁璇
曾任廣告文案,現為專職譯者,作品涵蓋小說、散文、圖文書、繪本、心理勵志等。相信譯者與譯介的書之間有所謂的書緣,因此總是滿心期待著下一本書的到來。
臉書交流專頁:小玩譯

繪者簡介
金鎮率(Nina Kim)
韓國知名插畫家,已在台出版《好想消失的日子》。
Instagram:@ninakim89


創意市集/Cité Publishing Ltd.|2019.04.18