這是拉辛巧達的故事,見證他是如何透過一顆簡單純粹的心,進而改變世界。【拉辛正傳】是一部劇情跌宕起伏、感人肺腑的史詩級電影,以全新的視角,重新敘述了榮獲多項奧斯卡獎肯定金獎名片【阿甘正傳】的故事。故事描述頭腦簡單、心地善良的拉辛(阿米爾罕 飾)一心一意只想為他所愛的人帶來幸福,並且以他這個看似微不足道卻堅定不移的人生使命為出發點,帶領觀眾見證了崎嶇坎坷、動盪不安的印度近代史。
【拉辛正傳】一片的導演是阿德瓦香登(【隱藏的大明星】),劇本來自第一次擔任電影編劇的阿圖爾庫爾卡尼,改編自金獎名片【阿甘正傳】編劇艾瑞克羅斯的劇本,以及溫斯頓葛魯姆的同名原著小說。
這部電影的演員陣容包括阿米爾罕(【三個傻瓜】、【我和我的冠軍女兒】)、卡琳娜卡布(【雄獅回歸】、【三個傻瓜】)、納伽柴塔尼亞(【愛情故事】)以及蒙娜辛格(【三個傻瓜】)。製片則是阿米爾罕、基蘭拉歐(【我和我的冠軍女兒】、【隱藏的大明星】)、喬提德什潘德(【嗅探員】、【起跑線2】)以及阿吉特安哈爾(【帕德瑪瓦蒂:愛無所懼】、【沙巴什米圖】)。
經典重述
知名導演羅勃辛密克斯於1994年執導的【阿甘正傳】不但票房大賣,也榮獲多項奧斯卡金像獎的肯定,包括最佳影片獎。這部格局宏大、感動人心的金獎名片,故事描述一個平凡小人物是如何以他善良的心改變他遇見的每一個人的人生,而且這個意義深遠、睿智雋永的故事傳遞了每個人都應該以良善的心對待其他人的信息,在當今這個紛擾不斷、充滿歧見的世界更為重要。
這個經典故事現在由寶萊塢傳奇演員阿米爾罕在【拉辛正傳】一片中重新詮釋,不但以截然不同的視角重新敘述這個經典故事,並為它注入全新的生命,這部電影也實現了這位印度國寶級演員長久以來的夢想。
對阿米爾罕來說,【拉辛正傳】一片可說是他的愛的結晶,他經過千辛萬苦的努力才終於把這部電影搬上大銀幕。他花了十年的時間才取得拍攝印度版【阿甘正傳】的版權,這也足以證明他除了帶著百分之百的敬意,重新詮釋這個故事,並向這部經典名片致敬以外,也矢志要將這個故事帶向更精彩的全新方向。他於2018年終於取得翻拍這部電影的版權,並且立即就和首次擔任編劇的阿圖爾庫爾卡尼以及導演阿德瓦香登合作,將【阿甘正傳】改編成印度版的【拉辛正傳】。
「我把拉辛正傳視為一首備受喜愛的經典名曲的翻唱版本。」導演阿德瓦香登說:「我認為阿甘正傳】的故事具有普世性,但是我們也為這個故事注入了許多印度元素。阿甘正傳一片毫無疑問是一部反映美國近代史與大眾文化精髓的電影,包括片中角色居住的環境、在不同年代的穿著打扮以及片中還原的歷史事件。我覺得翻拍這部電影給了我們一個大好機會,讓我們為這個故事注入印度元素的同時,也保留了這部電影的主題與精神。」
為這個故事注入印度元素也代表這部電影必然會在宏觀的歷史脈絡與宗教/文化背景以及庶民文化的生活小細節,反映出與原作電影之間的差異性,因為相對於阿甘正傳非常巧妙地將主人翁阿甘虛構的人生故事,和20世紀美國近代史的重大事件交織在一起,比如說越戰以及水門案,拉辛正傳一片主人翁拉辛的人生則是和印度20世紀近代史發生的重大事件巧妙地交織在一起,包括印度女總理英迪拉甘地於1984年遇刺身亡以及1999年印度與巴基斯坦之間的武裝衝突卡吉爾戰爭。
另外,拉辛正傳一片中也有和原作電影稍微不同的改變和故事設定,比如說將阿甘最有名的人生比喻,人生就像一盒巧克力,改成印度最受歡迎的街頭小吃酥炸球。酥炸球是一種圓形的酥炸餅,中間塞滿了美味的內餡,食用的時候會再倒進一些風味獨特的香料水,是一種大家可以一起分享共食的街頭小吃。
拉辛正傳一片的故事從拉辛巧達(阿米爾罕 飾)搭上橫跨印度大陸的一場火車旅程展開,永遠都是正面樂觀的拉辛向坐在他對面的一名乘客打開話匣子,開始侃侃而談他的童年故事,包括他摯愛的母親(蒙娜辛格 飾)是如何含辛茹苦地拉拔他長大,以及他是如何遇見改變他一生的女孩魯芭。當拉辛說得越來越起勁,就有更多的乘客圍在他身邊,聽他描述他是如何見證了改變印度現代史的各個重大事件,以及他是如何終其一生都對他一生的摯愛魯芭(卡琳娜卡布 飾)完全不求回報、全心全意付出無私的愛。
「印度的公車站都非常擁擠,人與人之間完全無法建立真正的人際關係。」導演阿德瓦香登說:「但是火車卻是我們日常生活非常重要的一部分,我們常常會搭乘長途火車返鄉或是展開旅程,有時候甚至會在火車上待上24個小時,所以才會有機會和其他的乘客成為朋友並且建立感情連結。我們會一起分享飲料和食物,也會一起聊天談心,建立真正的人際關係。
我記得我小時候都會在火車上交到朋友,也會在他們的生日時寫信給他們,這是再自然不過的事情了。」這位導演認為編劇阿圖爾庫爾卡尼將全片的敘事切入點設定在火車上真的是神來一筆,他說:「這就改變了一切,來自不同年齡層的各種乘客都在這趟漫長的火車旅程中聆聽拉辛的故事。」
雖然阿甘正傳和拉辛正傳這兩部電影之間有許多差異,但是導演阿德瓦香登表示它們都有一個共通點,那就是故事的靈魂。他說:「我們必須保留溫斯頓葛魯姆的同名原著小說和羅勃辛密克斯執導的電影的靈魂。我們希望沒看過阿甘正傳的觀眾能夠愛上這部電影獨特的敘事手法和精彩的故事內容,至於看過阿甘正傳的觀眾,我們則希望他們會喜歡這部電影呈現的印度風情、不同的歷史與文化背景,以及令人意想不到的故事轉折。」
堅強卡司
飾演拉辛這個角色對任何演員來說都是一大挑戰,因為他不只是要從二十出頭的少年郎一直演到他變成一個中年大叔,而且必須以極少的台詞表現出拉辛內心的各種情緒。拉辛從小到大經歷了許多艱辛的苦難與歡樂,內心有各種不同的情緒,但是他卻很少說話。對印度影壇國寶級演員阿米爾罕來說,飾演這個角色是他從影以來最艱鉅的其中一個挑戰。
因為阿米爾罕從很早以前就想要翻拍阿甘正傳這部經典名片,他也花了十年的時間才好不容易取得翻拍這部電影的版權,而且他更是拉辛正傳的製片,所以導演阿德瓦香登表示這位傳奇性演員對拉辛這個角色產生極大的共鳴,也有非常深刻的體認。
他說:「他和這個角色共同生活了十年。」實際上,當導演阿德瓦香登率領演員第一次讀劇本的時候,他才赫然發現拉辛這個角色早就融入這位演員的生活中。他說:「我們擺了幾張椅子,模擬在火車上的座位,然後讓演員坐在他們各自的座位上開始讀劇本。阿米爾罕早就把拉辛這個角色內在化,完全融入這個角色了,所以他一開始唸台詞就表現得非常自然,馬上就化身為拉辛這個角色。」
導演阿德瓦香登認為阿米爾罕之所以能夠完全體現拉辛這個角色的靈魂與精髓,是因為他們都擁有一些非常重要的人格特質。他說:「他就像拉辛一樣完全付出和充滿了愛。雖然我並不認為一位演員和他詮釋的角色必須擁有類似的人格特質,但是我覺得阿米爾罕很自然地就能為拉辛這個角色賦予一種純真個性,這也是他非常擅長表現出來的特質。」
阿米爾罕飾演拉辛這個角色需要大量的體能,只要看過阿甘正傳的觀眾就一定知道,這個角色在片中幾乎必須不停地跑步。「好加在他的體格很好!」導演阿德瓦香登笑著說:「這一點就讓他從一開始拍攝這部電影占有極大的優勢。」為了拍攝拉辛在片中跑遍印度各地的戲份,阿米爾罕必須花好幾個禮拜的時間跑過各種不同的環境與地形,從車水馬龍的繁忙大都市一直跑到地形崎嶇陡峭的空曠山區。
「你可能會注意到他在幾場跑步的戲份中跑起來有點一拐一拐的,那是因為他的膝蓋真的受了傷。」導演阿德瓦香登說:「我們的行程都敲定了,所以不可能停止拍攝工作。我們必須在一個半月的時間內從不同的城市到另一個城市拍片,所以雖然他的膝蓋受傷,他還是必須不斷地跑步,他在拍這部電影的期間真的非常辛苦。」
至於魯芭這個角色,這部電影需要一名女演員能夠擄獲拉辛和觀眾的心。長大後的魯芭由獲獎女演員卡琳娜卡布飾演。魯芭這個角色和阿甘正傳一片中的珍妮那個角色非常不同。當我們第一次看到仍是一個小女孩的魯芭的時候,她是少數對少年拉辛表現友善的其中一個人。
她和拉辛一起度過的歡樂時光是她唯一能夠逃避痛苦的家庭生活的時刻,因為她的父親經常對她的母親家暴。魯芭長大後就夢想成為一名寶萊塢女明星,但是她的人生際遇非常坎坷,也經常遇人不淑,但是她在她人生中不同的階段每次和拉辛重逢的時候,都是魯芭真正感到快樂的時光。
「我們希望這是一部老少咸宜、闔家觀賞的電影,就連小朋友都能夠欣賞這部電影,於是我們在塑造魯芭這個角色的時候,就修改了原作電影中珍妮這個角色的某些故事元素。」導演阿德瓦香登說:「但是我們仍然把珍妮和魯芭這兩個角色之間最重要的共通點在片中呈現出來,那就是她擁有一個非常不幸的童年,長大後有她自己的野心,但是事情卻總是無法如她所願。當然了,她很愛拉辛,也許不是男女之間的那種情愫,但是我們仍然保留了這個角色的人生旅程,只是找到一種符合印度文化的呈現方式。」
印度風情
雖然拉辛正傳描述了一個平凡人物的人生故事,但是他的人生旅程卻是非同凡響,這部電影也以史詩般的格局刻劃他的人生。拉辛的人生旅程帶他走遍印度各地,從德里到孟買到南印度喀拉拉邦和更多地方。這部電影在印度各地超過一百處外景地點取景拍攝。
「老實說,我們能夠獲准在一些外景地點進行拍攝工作讓我有點驚訝。」導演阿德瓦香登說:「我們就像是要求要去月球實地取景拍攝,事先就假設這種事絕對不可能發生,所以我也只希望能夠在一半的外景地點拍攝就已經很滿足了,最後能夠在我們要求的每一個外景地點取景拍攝真的是夢想成真。」
能夠在這些外景地點實地取景拍攝,讓整部電影看起來真的是美不勝收,但是劇組也呈現了一些印度鮮為人知和很少人看過的地方。「我們當然希望在片中呈現印度的美景,但是也想要捕捉到從來沒有出現在電影中的地方。」導演阿德瓦香登解釋說:「我不想要只去遊客早就去過的熱門景點取景拍攝,我們希望前往遊客應該去的地方進行拍攝工作。」
於是導演就和美術設計團隊花了很長的時間尋找印度各地從來沒有呈現在電影中的全新絕美秘境,其中一個最令人嘆為觀止的絕美秘境就是位於南印度喀拉拉邦的賈塔尤自然公園。劇組在那裡拍攝到印度神話中的賈塔尤巨鹰巨大雕像,賈塔尤巨鹰在印度傳說中拯救了古代君主羅摩和女神西塔。「我覺得那是印度最受到低估的觀光勝地。」導演阿德瓦香登解釋說:「那具山頂上的巨鷹雕像真的是宏偉壯觀。」
導演在挑選外景地點的時候也非常幸運,他說:「我們在一個叫做納爾卡恩達的地方取景拍攝,因為我們想要拍一場有天然雪景的戲份。我們嘗試使用過造雪機,但是我想要使用空拍機拍攝那個壯觀的場景,所以你應該可以想像我們得用多少台造雪機才能達到那種效果。後來我們決定先去那個地方看看,如果沒有下雪的話,我們就沒有時間一直空等。結果我們到的那天早上就突然下起大雪,而且在整個拍攝期間都不停地下大雪,真是太幸運了。」
心靈之歌
「身為一名觀眾,如果一部電影中沒有任何歌曲的話,感覺就不像是印度片。」導演阿德瓦香登這麼說。他說的一點都沒錯,因為絕大部分的印度片中的電影歌曲就跟劇本和影像同樣重要。導演阿德瓦香登表示他在讀劇本的時候就開始構思哪些歌曲最能夠自然地出現在劇情的那些部分,並且造成最大的情感衝擊。
他繼續說:「歌曲能夠傳遞台詞無法表達出來的信息和氛圍,詞意奧妙和旋律動聽的歌曲才能夠直擊人心,讓觀眾感受片中角色的情緒,電影中的歌曲都反映了拉辛的情緒和想法,也讓觀眾看完電影後有最深刻的感受。」
這部電影氣勢磅薄的配樂由塔努伊蒂庫操刀,原創歌曲則是由印度知名音樂人和詞曲創作家佩塔作曲(他曾經和阿米爾罕合作【遁天神盜3:幻影殺陣】以及【我和我的冠軍女兒】),並由阿米塔布巴塔查亞作詞。「這些歌曲加強了整部電影的節奏和情緒。」導演阿德瓦香登說:「我真的對阿米塔布和佩塔創作的歌曲感到非常驕傲,我也希望印度以外的觀眾在看這部電影的時候,能夠感受到片中歌曲為整個故事增添的層次。」
這所有的元素,動聽的電影歌曲、宏偉壯觀的外景、極具巧思的改編、精采絕倫的表演,結合在一起就使得【拉辛正傳】成為一部非常獨特的電影,同時又保留了電影原作【阿甘正傳】的精髓。「這兩部電影都是關於人與人之間的情感關係。」導演阿德瓦香登說:「阿甘和拉辛這兩個角色在他們的人生中都和其他人建立了非常強烈和緊密的關係。他的母親、軍中的朋友、他摯愛的女孩,全都是他人生中最重要的關係,而且他的人生旅程也能夠引起每一個人的共鳴。