幾乎所有好萊塢片到了台灣都會被片商重新翻譯成中文片名,有些片名會直接按照原文字意直接翻譯,有些則是會被改成完全沒關係的片名,你曾經留意過這些外語片的原始片名到底長怎樣嗎?不記得也沒關係,現在就跟著Jenn Lyon、Ryan Hunter 和Maggie Ross 這三位演員一起用情境劇來快速複習一下吧!
在將近4分鐘的短片中,出現的三位演員全程使用電影片名來對話,總共用了154部電影片名編成台詞,銜接得十分順暢,不看影片的話完全感覺不出來有任何異處。
故事主要是一對夫妻在餐廳裡爭吵,中途還加入了幫忙點菜的女服務生,想要知道他們到底如何完成這個極具挑戰性的計劃嗎?那就快點開影片看看吧!
既然英文片名能這樣玩,不曉得中文片名是不是也可以串成一部短片呢?不過不知道會不會一直「神鬼」來「終極」去的就是了XD
註:本文之影片及圖片版權皆屬YouTube開放資源,上傳者並非妞新聞或編輯,若影片遭移除敬請見諒!