每年畢業季總讓人歡喜又感傷,但通常也是最能激發畢業生潛能的時節,幾乎可以說是畢業生釋放禁錮靈魂的一個契機!台灣畢業生趴斑馬線和臥軌挑戰極限,中國山東大學(山大)也來玩創意,一起來看看他們低成本翻拍的電影海報,絕對要戳中你的笑點!
《非常困擾2》≠《非誠勿擾2》
這樣一搞,畢業服變袈裟,根本不是嫁紗啊。
《山大大升學記》≠《杜拉拉升職記》
《月光口袋》≠《西遊記月光寶盒》
畢業後可別成了月光族啊。
《離別光年》≠《盛夏光年》
性轉版?
《實面饅頭》≠《十面埋伏》
那個…同學,你們知道刀劍跟臉盆的差別嗎?
《畢業鬼上身》≠《開心鬼上身》
《xx》≠《花樣年華》
別壞了張曼玉和偉仔的唯美畫面啊啊啊!
《保研這件小事》≠《初戀那件小事》
保送就讀研究所怎麼會是小事呢!?
《基神2》≠《雷神2》(台譯:雷神索爾2)
總算來一個正常點的了(咦?)
《山大隊長2:大四老屁股》≠《美國隊長2:酷寒戰士》
還我們黑寡婦!還我們美國隊長!還有後面拿掃把的再混啊!(翻桌)
《山大合便人》≠《中國合夥人》(台譯:海闊天空)
另外還有影集系列的…
《山大行不行》≠《宅男行不行》
不行啦!(怒)
《SHAPAOZI》愚蠢不分季≠《SHERLOCK》完整第二季
最後還有專輯封面系列…
《校長很忙》≠《我很忙》
校長知道你在這裡po廢照嗎?
《後畢業期的詩》≠《後青春期的詩》
一系列低成本翻拍照把演員該有的神韻全摧毀了,營造出的氛圍讓人噴飯,但也在最後這時刻為他們留下了精彩的回憶。大家畢業的時候都拍了哪些照片呢?快拿出來分享,跟他們拚了!
source: Chinese students recreate movie magic with mortarboards and Photoshop - rocketnews24、Chinese Students Delight the Internet with Graduation Photos - kotaku