有時候是因為歌手的特殊咬字及唱腔,有時則是因為旋律代替了文字原本的抑揚頓挫,讓聽眾不小心將原曲的歌詞聽錯!就讓我們來看看,我們曾聽錯過哪些華語歌曲?你是不是也有因為還沒看過歌詞,將歌手的歌曲聽錯的經驗?也請歌迷不要生氣啦,只是不小心聽錯,沒有覺得唱得不好哦!
Source: 五月天— 最重要的小事 —MP3铃声 - 数码公社
林隆璇+李聖傑《你那麼愛他》
原唱:你那麼愛他 為什麼不把他留下
聽錯:你那麼愛他 為什麼不巴他六下
這首是非常有名的「聽錯歌曲」!真的是太像啦……就是因為太愛了,所以才給他巴下去啦!(誤)
王心凌《Honey》
原唱:往心裡微笑哭泣/讓我往心裡用心品味你
聽錯:王心凌微笑哭泣/讓我王心凌用心品味你
歌曲和歌手的形象都這麼可愛!難怪有人會聽錯啦。不過也有聽說,其實這是刻意將歌詞寫得跟名字很像,藉此加深聽眾對這首歌曲及歌手的印象!
白安《是什麼讓我遇見這樣的你》
原唱:懷疑自己
聽錯:畫一隻雞
雖然聽錯的跟原本的意思差很多,但是也意外達到宣傳歌曲的效果!只能說,白安的卷舌唱腔實在太特別了,聽錯難免囉。
趙詠華《最浪漫的事》
原唱:我能想到最浪漫的事 就是和你一起慢慢變老
原唱:我能想到最浪漫的事 就是和你一起賣賣電腦
我們老了以後,可以不要賣電腦嗎?
張信哲《愛如潮水》
原唱:答應我你從此不在深夜裡徘徊
聽錯:答應我你從此不在深夜裡排隊
雖然張信哲已經是咬字相當清晰的歌手了,但是還是有網友曾經將歌詞聽錯。大概在買宵夜的時候,常常有排隊的經驗,才會不小心聽錯吧……
五月天《最重要的小事》
原唱:為你跌跌撞撞傻傻笑笑 買一杯果汁
聽錯:為你跌跌撞撞傻傻笑笑 螞蟻背果汁
一隻螞蟻,真的背得動果汁嗎……
五月天《乾杯》
原唱:懷念的人啊 等你的來到
聽錯:外面的人啊 等你的來到
聽錯的版本,跟原曲的意思,真的是相差很多啊……
五月天《我不願讓你一個人》
原唱:我不願讓你一人 一個人在沿海浮沉
聽錯:我不願讓你一人 一個人再也愛不成
五月天已經累積三首啦(笑),五迷們不要生氣啊!妞編個人是非常喜歡五月天的……但還是會不小心聽錯。
蘇打綠《相信》
原唱:晴空布幔拉起
聽錯:晴空佈滿拉基
妞編本身是蘇打粉,當年這聽專輯的時候,覺得奇怪,為什麼要佈滿垃圾呢?打開歌詞本才明白是「布幔拉起」,頓時覺得好糗、好慚愧!
FTISLAND《壞女人》
雖然這首不是華語歌曲,但是因為「到南部弄假牙~好擠啊~」真的太經典了……就讓它來做收尾吧!當時網友只是上PTT發問找韓文歌,並敘述副歌中有一句像「到南部弄假牙~好擠啊~」,就有神人幫他找到,是FTISLAND《壞女人》!只能說真的有一點像啦,而且配上這有點哀慟的旋律,讓人覺得……擠擠地弄假牙,好像真的很難過呢!(誤)
唱歌就是這樣,當文字與音樂結合後,聽不出原本的抑揚頓挫,所以才會有這些聽錯、諧音的趣事。大家就笑笑就好,不要當真啊!
註:本文之影片及圖片版權皆屬Youtube開放資源,上傳者並非妞新聞或編輯,若影片遭移除敬請見諒!