大家是不是有種「好久沒看到安海瑟薇」的感覺?似乎在《悲慘世界》贏得超多獎項之後,除了跟老公曬曬恩愛,就沒什麼特別的消息了。而現在她接受雜誌專訪時,被問到關於「名氣」,她說…
source: Anne Hathaway: Fame 'F--ked Me Up For A Really Long Time' - huffingtonpost
source: Master Of The House: 'Les Misérables' Power Rankings! - hollywire
「名氣?這簡直把我害慘了!我不知道怎麼面對、該如何去適應,這讓我壓力很大。而當人們說『妳只需要做妳自己』時,我卻好像不太知道那個『自己』是誰。」
安海瑟薇曾因不計形象搞笑博得粉絲喜愛,後來卻又被說有大頭症,看來真的是人紅是非多啊!當所有鎂光燈都會聚焦到身上來,到處都有成千上萬隻眼睛盯著看,好壞行為一次都被捕捉到位!相反地,紅的時機一過,攝影師立刻轉頭拍別人。
source: Anne Hathaway: Fame messed me up - foxnews
11月即將上映的新片《星際效應》搭檔馬修麥康納,又是二度與克里斯多夫諾蘭合作,話題性十足可望讓安海瑟薇再度成為媒體寵兒,但她卻有了不同想法:「我現在了解我不需要透過任何人的眼光來審核我,我不再擔心別人怎麼看我。恕我冒昧,你也許是個很棒的人,但我不需要你或任何人來喜歡我。這樣的想法讓我獲得解放!」