RIP,英文“rest in peace”、拉丁文“requiescat in pace”的縮寫,願死者的靈魂安息。不過,現在RIP又有新的意義。它是種新型子彈的名字,發射後嵌進肉體,然後由內而外爆炸的設計,目標物將從完整個體瞬間碎裂成屍塊,以血肉模糊狀往四面八方噴射,包準死透透而且難以拼湊,破壞力強大得可怕。
如果把西瓜比成人頭…
動物肉體組織炸裂
它的中間是空的,幾何形的尖銳碎片先刺穿並深入物體,接著會在不同區域、以不同速率彈開,劃開並撕裂組織,一顆子彈就能造成多重殺傷。其實套管針前端的幾何針尖也是一樣的基礎原理,早在醫療行業已應用許久,使針更有效地深入皮層。
上為入口、下為出口
打入透明膠中實驗:
打爆雞肉:
打爆氣球:
射磚塊、西瓜等:
RIP和中空彈同屬擴張型彈頭,由於它們的高殺傷力,海牙公約規定禁止在戰爭中使用。但在美國,無論警方公務或民間私用,中空彈都十分受歡迎。
RIP其實也是「徹底侵入性子彈 (Radically Invasive Projectile)」的字首簡稱,製造商說將RIP子彈的客群鎖定「自衛者」,宣稱它將是「你永遠需要的最後一輪」,立刻在身上灌通9個洞,拿出所有器官,肝膽一併炸裂到無法修復。就防衛作用而言,RIP是個頗令人痛苦的武器,不是嗎?
Source: the-rip-bullet-that-will-take-out-all-your-vital-organs -gizmodo, new-ammunition-has-gun-owners-drooling -slickguns, New-devastating-hollow-R-I-P -dailymail